Интересные факты о романе Война и мир

«Война и мир» - история и современность

Роман «Война и мир», без сомнения, принадлежит к классике русской, да и мировой литературы. Хотя он был написан 150 лет назад, каждое поколение заново открывает для себя необыкновенно живые образы, разветвленный, многослойный сюжет и широкое полотно исторических событий, так мастерски созданные Л.Н. Толстым. Некоторые факты и подробности, касающиеся истории написания, читательского отклика и значения романа, заслуживают интереса и достойны того, чтобы быть известными поклонникам творчества великого русского писателя.

1. Замысел романа возник у писателя еще в самом начале 1860-х гг. Тогда он работал над романом «Декабристы», где хотел изобразить возвращающегося из сибирской ссылки старика – участника восстания 1825 г. Этот роман так и остался незаконченным, но работа над ним возбудила интерес Толстого к Отечественной войне 1812 г., осмысление итогов которой передовой частью русского общества и дала начало декабризму. В окончательном варианте действие отодвинулось к 1805 г. – времени поражения России в Аустерлицкой кампании против Наполеона.

2. Первая часть романа под названием «1805 год» появилась в журнале «Русский вестник» в 1865 г.; остальные части печатались впоследствии здесь же. Вскоре произведение вышло отдельным изданием в 4-х томах под известным нам названием «Война и мир» (1868).

3. Проводя свои главные идеи – о движущих силах исторических событий, которые Толстой усматривал в стихийных процессах, идущих в народных массах; о личностном совершенствовании; об истинном и ложном патриотизме, – автор вместо отвлеченных рассуждений (которым все же уделено свое место в романе) пользуется образными, наглядными средствами. Через переживания героев, через восприятие ими исторических событий автор передает реалистическую картину эпохи и свои мысли о ее значении, об общественном развитии вообще.

4. Исследователи насчитали в произведении 559 персонажей – главных и второстепенных. Из них около 200 – реальные исторические лица: Кутузов, Наполеон, Александр I, Багратион, Аракчеев, Сперанский. Другие – такие, как старый князь Болконский, Василий Денисов, Дорохов, Друбецкой, – имели свои реальные прототипы, легко узнававшиеся читателями, но значительно переработанные писателем, вписавшиеся в ткань романа. Вымышленные персонажи – Андрей Болконский, Пьер Безухов, Наташа Ростова – тем не менее, жизненны и реалистичны, именно им уделено главное внимание, именно их переживания и поступки вызывают наибольший интерес и сочувствие читателя.

5. Исторические события в романе необычайно верно и точно переданы в малейших своих подробностях. При их описании Толстой пользовался историческими сочинениями, мемуарами – как русскими, так и зарубежными. Всю событийную канву он заимствует из истории войны Михайловского-Данилевского, французского историка Тьера, мемуаров самого Наполеона и, например, генерала де Марбо, да и из лично слышанных им рассказов участников войны, которые были еще живы в его молодости. Но Толстой изображает события всегда через восприятие героев, всегда придавая им личностную окраску, и в конечном счете изложение фактов служит главной идее романа.

6. Выйдя впервые в «Русском вестнике», роман имел огромный успех у читателей, и уже вскоре последовало несколько переизданий. Критики по-разному восприняли и откликнулись на произведение. Первый отзыв дал военный историк Лачинов в журнале «Русский инвалид» – в целом, он отметил точность в передаче фактов. Многие другие возражали против трактовки Толстым исторических событий. Так или иначе, роман остается гениальным произведением в том плане, что реалистичное изображение действительности в то же время пронизано идеей, воплощением основного замысла.

7. Толстой не считал роман оконченным: произведение должно было завершаться возвращением Пьера с Наташей из ссылки. Но этот план так и не был завершен автором.

8. Высказывается мнение, что сам Толстой невысоко ценил свое детище. При этом ссылаются на его письмо к Фету от 1871 г., в котором он называет «Войну и мир» «многословной дребеденью», или на запись в дневнике от 1908 г., где им употреблено слово «пустяк». Но если рассмотреть эти определения в контексте, то выяснится, что «дребеденью» казалось Толстому его произведение в сравнении с великими древнегреческими поэмами, чтением которых он увлекался в 1871 г., а в начале XX века его мировоззрение претерпело коренной перелом, и он уже скептически относился к художественной литературе вообще. Тем не менее, он по-прежнему любил и придавал большое значение роману, что явствует, например, из его разговора с одним японским писателем.

9. Даже в школьном курсе литературы можно встретить утверждения, что роман назывался на самом деле «Война и мiръ». Такое написание, по дореволюционной орфографии, означало «мир» в значении «Вселенная», и на основании этого делались далеко идущие выводы. Однако сам Толстой, упоминая название по-французски, употреблял слово paix, что означает «мир как отсутствие войны». Расхождение возникло, видимо, из-за опечатки при переиздании, либо при переписке рукописи С.А. Толстой.

10. Роман-эпопея «Война и мир» оказал неоценимое влияние на литературный процесс и духовную жизнь как России, так и всего мира. Художественный реализм, тонкий психологизм, основные идеи романа до сих пор сохраняют свое значение, и поэтому он ни в каком случае не может считаться «историческим» романом. Духовные искания главных героев настолько отвечают вопросам, предстающим перед каждым думающим человеком, что проникновенное чтение романа способствует формированию полноценной личности, заставляет задумываться над основами жизни человека и общества, дает пищу уму и сердцу все новых и новых читателей.

Добавить комментарий

Также может быть интересно: